HT5000HT5000<<< manual de uso e instalación460606000
10ht50005 ENCENDIDO Y APAGADOATENCIÓN: Conecte el proyector a una red de alimenta-ción de 110-240 Vca 50/60 Hz que disponga de conexión a tierra (Fi
11ht50006 CONEXIONESPara obtener las mejores prestaciones del proyector, se reco-mienda efectuar las conexiones con las distintas fuentes de señal m
12ht5000HT5000 - Panel de conexiones 31245Receptor televisivoLector de DVDVideograbadoraCámara de vídeoConsola para videojuegosReceptor televisivoRece
13ht5000ambas salidas es aconsejable comparar la calidad de las imágenes reproducidas por el sistema HT5000 en los dos casos: la operación de entrel
14ht5000CONECTOR DE INTERFAZ RS232 O INTERFAZ USBI0LAN RJ45CONTROL USBCONTROL RS232Es posible gestionar el proyector con un ordenador personal: basta
15ht5000ENTRADASEl menú de selección de entradas se abre con la tecla 0 del mando a distancia o con la tecla source del teclado. Para seleccionar una
16ht5000el valor aumenta, se perciben mayores detalles en las partes más oscuras de la imagen.El ajuste se puede realizar con la ayuda de una escala d
17ht5000de los objetos más resaltados.Una nitidez demasiado alta puede distorsionar la imagen y hacerla aparecer poco natural.MODO NITIDEZPermite sele
18ht5000A lo largo de las líneas verticales, la temperatura de color es constante, pero hay una mayor o menor distancia a la línea del cuerpo negro.
19ht5000Enhanced SIM2 (EN) y Graphics (GR). La curva Standard es para uso genérico de diferentes imágenes y proviene de fuentes como cámaras de vídeo
2ht5000Pone la unidad en Standby.Activa el On Screen Display y permite explorar sus páginas.▲,▼,◀,▶Permiten explorar el menú que aparece en pantalla y
20ht5000NTERVALO Y/CCon señales Vídeo y S-Vídeo puede ser necesario alinear en sentido horizontal los colores dentro de los bordes de los di-ferentes
21ht5000POTENCIA LÁMPARASi su sala de cine es especialmente oscura, las imágenes procedentes del sistema HT5000 podrían resultar demasiado lu
22ht5000Las fuentes de señal de vídeo activas (visibles en el menú de selección de la fuente) aparecen punteadas.Puede resultar útil identificar la en
23ht5000FONDO OSDDetermina el tipo de fondo del On Screen Display.Permite seleccionar un fondo transparente u opaco.DURACIÓN DE LA VISUALIZACIÓN OSDDe
24ht5000Guardar la memoriaPara guardar los valores de los parámetros de la imagen en la Memoria 1, ubíquese en la línea 1 con las teclas ▼ y ▲‚ y abra
25ht5000Restablecer los valores actualesCuando se entra en el menú MEMORIAS, una copia de los parámetros actuales queda depositada en la
26ht500011 PROBLEMAS MÁS COMUNESFalta de corriente (LEDS siempre apagados)• Verifique si los interruptores de la unidad están en I.• Verifique si
27ht5000Nuestros revendedores autorizados pueden ofrecerle los si-guientes accesorios opcionales: - Kit de montaje para techo Para una mejor adap
28ht5000ELECTRÓNICASeñales de entrada: • 1 VÍDEO COMPUESTO (CVBS) conectores RCA dorados 1,0 Vpp / 75 Ω, sincronismo negativo • 1 S-VÍDEO (
29ht5000ESTRUCTURA DE LOS MENÚS DE PANTALLA IMAGEGraphic NTSCNTSC EnhGraphic NTSCNTSC EnhST1 EN3 GR1EN1 EN4 GR2EN2
3ht5000La resolución de la señal de entrada se adapta a la del proyector sin alterar la calidad de la imagen gracias a las numerosas relaciones de for
30ht5000MEMORIASMENUSETUPAutoStand-byOrientaciónTrapecioPower ONPotencia LámparaObjetivoFormas de pruebaValores de fábricaSueloSuelo-detrásTechoTecho-
31ht5000DIMENSIONES 1
32ht5000DIMENSIONES 2(*)(*)LA LONGITUD INDICADA ES VÁLIDA CONSIDERANDO QUE LA LENTE ESTÁNDAR ESTÁ MONTADA
33ht5000DISTANCIA DE PROYECCIÒNMetersFeetLens Type FWA -1* FWA -2* Short Med-Short Med-Long LongRatio**0.67:1 1.11:1 1.39~1.87:1 1.87~2.56:1 2.56~4.16
34ht5000POSICIONCenter= 0+ 70% HScreen Height = 1H- 30% HCenter= 0+ 30% WScreen Width = 1W- 30% WVERTICAL SHIFTUP:- 30% of image height+70% of image h
• Las especificaciones y el diseño pueden estar sujetos a modificaciones sin aviso previo debido al desarrollo continuo del producto.SIM2 Multimedia e
4ht5000ATENCIÓNPara prevenir descargas eléctricas, desconecte el cable de alimentación del panel posterior antes de quitar la tapa del proyector.Solic
5ht5000• Lea y conserve este manual. Contiene información para instalar y utilizar el equipo de manera correcta. Lea atentamente las normas de segu
6ht5000• Preste atención a los cables. Los cables no deben obstaculizar la circulación. Colóquelos fuera del alcance de los niños. Instale las
7ht50003 DESEMBALAJEPara extraer con facilidad el sistema HT5000 de la caja de cartón, siga las indicaciones que se muestran (Fig. 1).Debido al eleva
8ht5000Apoye el proyector sobre un plano estable. Para fijarlo en el techo utilice el soporte (opcional).ATENCIÓN: Para instalar el equipo con el sopo
9ht5000También puede utilizarse una pantalla motorizada abatible obteniendo el mando de accionamiento en la salida TRIG2 de la parte posterior del p
Komentáře k této Příručce